Take me down to the purradice city Where the catnip’s green and the girls are kitties Take me home (oh, won’t you please take me home)
Yes, Please! While I’m not that inspired by catnip – though I do grow it in my front garden to attract the neighborhood kitties – I’d love it if somehow I could be taken to where the girls are kitties. 😉
Nekomusume are Nekogami
PRO TIP: Don’t be thatWeeb! Or, if you prefer, don’t be a Baka Minikui Gaijin! Treat those Cat Daughters (Nekomusume) like the Cat Goddesses (Nekogami) that they are. You’ll go farther that way and won’t be quite so much of a painful-to-witness embarrassment.
NOTE: The much more common term would be simply Baka Gaijin (Stupid/foolish [non-Asian] Foreigner). I chose to make the point stronger by adding Minikui (ugly in the sense of being painful to see). It also is a riff on the longstanding “Ugly American” stereotype.
Also, just as a personal note on language, idiom, and the subtle shadings of meaning and expectation, I prefer Nekomusume (Cat Daughters) over the equally or more common term, Nekomimi (Cat Ears). Both, however, are in very common use when describing Cat Girls.
I wasn’t entirely jesting when I stated that I was concerned that Courtney Stodden’s 2012 “Hello Courtney” video, which was themed as cross between Hello Kitty and Nekomimi, was going to sour America on Nekomimi – as well as emotionally scar many women who grew up with Hello Kitty.
Fortunately, there’s a plethora of evidence to support the theory that these memes are more than robust enough to survive Stodden’s unusual sense of sexy and appropriate. 😉 So HarÅkiti Futatabi (Hello Kitty Again).